Ya rab koi Masooma1 zindaan may na tanha ho (twice)
God, I hope there is no child alone in a prison anywhere
Paband na ho aahein (twice)
May she never be prevented from mourning
Ronay pe na pehra ho
May she never be prevented by a guard from weeping
Ya rab koi Masooma zindaan may na tanha ho (twice)
God, I hope there is no child alone in a prison anywhere
Thi jis ko neend aati Shabbir2 ke seene par (twice)
The one who would only fall asleep on the chest of Hussain
(A.S.)
Zindaan dare zindaan (twice)
A prison and the door of a prison
Uske liye kazaa ho
May these objects be something she never sees
Ya rab koi Masooma zindaan may na tanha ho (twice)
God, I hope there is no child alone in a prison anywhere
Zindaano se aati thi awaaz sisaknay ki (twice)
The prisons used to sob quietly (just like Sakina A.S.)
Jaise ke Sakina ko (twice), har zindaan ro raha ho
As if every prison were mourning Sakina A.S.
Ya rab koi Masooma zindaan may na tanha ho (twice)
God, I hope there is no child alone in a prison anywhere
Takraye na wo kyon kar zindaan ki diwaaro se (twice)
Who else would she complain to besides the walls of the
prison?
Bhai se aur phuphi se (twice), jisko juda kiya ho
She has been separated from her brother and her aunt
Ya rab koi Masooma zindaan may na tanha ho (twice)
God, I hope there is no child alone in a prison anywhere
Zindaan may ay Najfi yaad aayi Sakina ki (twice)
The writer Najfi, addressing himself in 3rd
person: I felt the pain of Sakina A.S. when I visited that prison
Dil roro keh raha hai (twice)
My heart weeps and says
Ab na ujaala ho
I don’t want to see daylight again (in solidarity with Sakina A.S. who passed away in that dark prison)
Ya rab koi Masooma zindaan may na tanha ho (twice)
God, I hope there is no child alone in a prison anywhere
Paband na ho aahein (twice)
May she not be prevented from mourning
Ronay pe na pehra ho
May she not be prevented by a guard from weeping
Footnotes:
1 – Referring to Bibi Sakina A.S.
2 – Referring to Imam Hussain A.S.
Shayar/Writer: Afzal Hussain Najfi
Nohakhwan/Reciter: Hassan Sadiq
Listen:
No comments:
Post a Comment